hr.news

Proces beatifikacije biskupa koji je dopustio domorodačkoj mladeži da dodiruje njegove intimne dijelove

22. svibnja 2025. papa Lav XIV. proglasio je biskupa Alejandra Labaku (1920.–1987.) iz Aguarica u Ekvadoru blaženim slugom Božjim. Bio je misionar u Amazoniji i živio je među domorodačkim narodima. 11. veljače InfoVaticana.com objavila je citate iz njegovog dnevnika.

Blagoslovljeni nudizam

"Sretni nudizam Huaorani, kojima nisu potrebne krpe da bi čuvali svoje norme prirodne morala!"

"Živjeli su goli, a i ja sam često bio gol poput njih."

"Bog je želio sačuvati u ovom narodu način života, prirodnu moralnost kao u Raju prije grijeha."

Homosexualizirano suživot s mladima

"Primijetio sam lakoću, ili bolje rečeno gotovo uvriježenu praksu, kao neku vrstu rituala, čestog uzbuđivanja jednih drugih među muškarcima… zajedno s drugim igrama homoseksualnog karaktera tijekom njihovih dugih obiteljskih okupljanja."

"Da bih krenuo od njihove stvarnosti, morao sam se prati s njima ili poput njih, ili u prisustvu mladih i djece, s potpunom prirodnošću; namjerno izvesti potpuno pranje odraslog muškarca; dopustiti zadovoljstvo prirodne znatiželje u dodirivanju i gledanju kako se razlikujemo…"

Jedan od tinejdžera pokušao me je uzbuditi, a ja sam to spriječio odlučnošću pomiješanom s osmijehom."

"Peigo… izgledao je kao da nema viseću mrežu i prišao je mom krevetu. Prethodnih dana sam ga odbijala, bojeći se njegovih gesta i provokativnih homoseksualnih pokušaja. Ovaj put sam imala drugačije shvaćanje načela 'prihvati sve osim grijeha' i podijelila sam krevet, ležeći gola pod istom mrežom protiv komaraca."

"Mladići su bili razigraniji no ikad, puni riječi i gesta koje su predstavljale seksualni odnos, dopuštajući si da se dodiruju po genitalijama. Ovaj put su me posebno gnjavili, sve dok nisu veselo utvrdili da su muške reakcije identične između nas i Huaorania… Pokušao sam ne praviti dramu i trudio se ponašati prirodno, smijati se s njima i odvratiti ih od igre."

"Misijonar ne bi trebao čekati da ga se svuku, već bi bilo bolje da to učini prije kako bi pokazao zahvalnost i poštovanje prema kulturi naroda Huaorani."

AI prijevod
12